Books
GROS F., SETHUPATHY E. and KANNAN M., 2013. Le vagabond et son ombre. G. Nagarajan : romans et récits tamouls, Regards sur l’Asie du Sud / South Asian Perspectives; 2, Institut Français de Pondichéry, Pondicherry, 267 p., ISBN: 978-81-8470-197-5.
GROS F., BOSEMAN M.P., KANNAN M. and CLARE J., 2009. Deep rivers : selected writings on Tamil literature., IFP - Publications Hors série; 10, Institut Français de Pondichéry / Tamil Chair, DSSEAS, Univ. of California (Berkeley), xxxviii, 519 p., ISBN: 978-81-8470-172-2. [Publisher link]
Edited books
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2023 pācicattiṉ ilakkaṇam: nām-avarkaḷ, Thadagam, Chennai (translation of How fascism works: the politics of us and them by Jason Stanley)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2023 Calavāṉ, Thadagam, Chennai (Tamil Dalit novel by Pandiyakkannan)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2023 inta ulakattiṟkum eṉakkum iṭaiyil, Thadagam, Chennai (translation of Between the world and me by Ta-Nehisi Coates)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2023 eṉ tantaiyai koṉṟavar yār, Thadagam, Chennai (translation of Qui a tue mon per by Edouard Louis)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2022 Kayarlanji: paṭukolaiyum anītiyum, karuppu prathikaḷ, (Translation of Khairlanjiː A strange and Bitter crop by Anand Teltumde)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2022 Veḷviri, vidiyal patippakam, Coimbatore (collection of 5 Sri Lankan Tamil novels by Pattinathan Parnandhu)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2022 Uṭtuṟaimukam, vidiyal patippakam, Coimbatore (Sri Lankan Tamil novel, Gowribalan)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2022 Ramrao: vāḻveṉum maraṇam, Thadagam, Chennai (translation of Ramrao: the story of Indias farm crisis by Jaideep Hardikar)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2022 iṉṟaiya nikaḻvukaḷ, Thadagam, Chennai (translation of L’ordre du jour by Eric Vuillard)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2019 cē uṅkaḷai cantikka virumpukiṟār, vidiyal patippakam, Coimbatore (translation of Che wants to see you by Ciro Bustos)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2018 Ambedkar iṉṟum eṉṟum, vidiyal patippakam, Coimbatore (selected writings of Ambedkar)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2018 Ninaivaḻiyā vaṭukkaḷ, vidiyal patippakam, Coimbatore (Sri Lankan Tamil Dalit memoir by Siva Sinnappodi)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2017 āṣ paṭukolaiː puṉaivum varalāṟum, vidiyal patippakam, Coimbatore (essay on the assasination of British collector Ash by N. Jayaraman)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2016 tavirkkappaṭṭavarkaḷ, vidiyal patippakam, Coimbatore, (Translation of UNSEEN, The truth about India’s Manual Scavengers by Bhasha Singh)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2016 Gita Press: accum matamum, vidiyal patippakam, Coimbatore. (Translation of Gita Press and the Making of Hindu India by Akshay Mukul)
KANNAN. M and MUTHU V. PRAKASH (ed.), 2016 Kāṟṟil mitakkum taḻumpiṉ niḻal, vidiyal patippakam, Coimbatore (Sri Lankan Tamil short stories by Gowribalan)
KANNAN M. (ed.), 2016. Hindu India: Gita Press, accum matamum [Tamil translation of Gita press and the making of Hindu India by Akshaya Mukul], Vidiyal Publishers, Coimbatore, 720 p., ISBN: 978-81-89867-10-5.
KANNAN M. (ed.), 2016. Periyar anrum inrum [Selected writings of Periyar in Tamil], Vidiyal Publishers, Coimbatore, 960 p., ISBN: 978-818986725-3.
KANNAN M. (ed.), 2014. Kiḷi niṉṟa cālai, Vitial patippakam, Coimbatore, 200 p., ISBN: 978-81-89867-81-2.
KANNAN M. (ed.), 2014. Maḻaippāṟai, Vitial patippakam, Coimbatore, 223 p., ISBN: 978-81-89867-80-5.
KANNAN M. (ed.), 2014. Nanthini Xavier paṭaippukkaḷ, Vitial patippakam, Coimbatore, 350. p, ISBN: 978-81-89867-88-1.
KANNAN M. (ed.), 2014. Nilammāki varum katai : Srilankan Tamil short stories, Vitial patippakam, Coimbatore, 100 p., ISBN: 978-81-89867-93-5.
KANNAN M. (ed.), 2014. Puyal pārvai : Srilankan Tamil memoir, Vitial patippakam, Coimbatore, 120 p., ISBN: 978-81-89867-90-4.
KANNAN M., WHITTINGTON R., SENTHIL BABU D. and BUCK D.C. (ed.), 2014. Time Will Write a Song For You : Contemporary Tamil Writing from Sri Lanka, Regards sur l'Asie du Sud / South Asian Perspectives; 5, Penguin Books India in association with French Institute of Pondicherry, Gurgaon, xxx, 273 p., ISBN: 978-0-143-42304-1.
KANNAN M. and SUDHAKKAR KATTHAK. (ed.), 2012. Kaimman, Parvai Pativukal, Coimbatore, 154 p.
KANNAN M. and RAJA VADIVEL. (ed.), 2012. Malai nakaram, Parvai : Pativukal, Coimbatore, 35 p.
KANNAN M. (ed.), 2011. Antakanin Col : Poems, Translations and a Short Story by Asta Vakkiran, Parvai Pativukal, Coimbatore, 68 p.
BUCK D.C. and KANNAN M. (ed.), 2011. Tamil Dalit literature: My Own Experience., Steles: Jean Filliozat Series in South Asian Culture and History; 2, Institut Français de Pondichéry / North Central Education Foundation, A Project of The Peden Fund, Pondicherry, xxxviii, 158 p., ISBN: 978-81-8470-186-9.
GOWRI BALAN and KANNAN M. (ed.), 2010. Oppaṉai Niḻal : short stories, Parisal, Chennai, 127 p..
KANNAN M. (ed.), 2009. Passages : relationships between Tamil and Sanskrit, IFP - Publications Hors série; 11, Institut Français de Pondichéry / Tamil Chair, DSSEAS, Univ. of California (Berkeley), xxxvi, 380 p., ISBN: 978-81-8470-176-0. [Publisher link]
KANNAN M. (ed.), 2008. Maraṉa taṇṭanai eṉṟroru kuṟṟam, Parical Patippakam, Chennai, 80 p..
KANDASAMY PILLAI N., KANNAN M. and ARASU V. (ed.), 2008. Naṟṟiṇai: text and tanslation. Translated by N. Kandasamy Pillai; presented by V. Arasu, Kannan M., IFP - Publications Hors série; 7, Institute Français de Pondichéry, Pondichéry, ISBN: 978-81-8470-165-4. [Publisher link]
KANNAN M. (ed.), 2008. Streams of language : dialects in Tamil, IFP - Publications Hors série; 6, Institut Français de Pondichéry , Pondicherry, xxii, 335 p., ISBN: 978-810-8470-161-6. [Publisher link]
Book chapters
KANNAN M., 2011. Introduction, Por Ula, by Captain Malaravan, War Memoirs in Tamil , Vitiyal, Coimbatore.
Non peer-reviewed journal articles
SRINIVASAN K., KANNAN M. and NATRAJ M.V., 2015. Cūriyak kal, Kalkutirai, 24 : 3-20, Translation of a long Spanish poem (by Octavio Paz) through English.
KANNAN M. and PRAKASH A., 2015. Etuvār Leve (1965-2008), Kalkutirai, 25 : 146-148, Translation of a long French poem (by Edouard Leve) through English.
KANNAN M. and PRAKASH A., 2015. Pāl Celān aintu kavitaikaḻ, Kalkutirai, 24 : 93-94, Translation of 5 German poems (by Paul Celan) through English .