Kabīr Granthāvalī (Dohā).
:

Introduction, traduction et notes par Charlotte Vaudeville

:
Institut Français de Pondichéry
:1957
:
xxiv, 125 p.
:

Publications de l’Institut Français d’Indologie n°12

:

Hindi, French

:---
:
Out of print / Epuisé. (Download PDF).
:---
:Printer-friendly version

The Kabīr-Granthāvalī, is believed to be one of the old collections of the ‘Words’ of Kabīr, the well-known 15th-century mystic and religious reformer who had a large following in the North of India. It assembles the largest number of couplets and has the peculiar feature of categorizing them into thematic chapters; it is the only anthology to present a relatively coherent and complete account of the doctrines of Kabīr, thereby constituting extremely valuable documentation of the religious history of India. The text, whose language is a mixture of several dialects (with pre-dominance of Braj) that make use of an eclectic religious vocabulary, is presented here with a French translation.

lndo-Aryan literature, medieval Hinduism, North India, Kabīr

La Kabīr-Granthāvalī est l’une des collections, tenue pour ancienne, de « Paroles » de Kabīr, grand mystique et réformateur religieux du XVe siècle qui exerça une influence considérable en Inde du Nord. Elle est celle qui réunit le plus grand nombre de couplets, avec la particularité de les classer en chapitres d’après leur sujet ; elle est la seule à donner une idée relativement cohérente et exhaustive des doctrines enseignées par Kabīr, constituant à cet égard un document de première importance pour l’histoire religieuse de l’Inde. Le texte, dans une langue qui mélange plusieurs dialectes (avec une prédominance du Braj), au vocabulaire religieux éclectique, est ici présenté avec une traduction en français.

littératures indo-aryennes, hindouisme médiéval, Inde du Nord, Kabīr